Avatar-a thusim — ralthuam, inhmangaihna, a kawng zawh ṭhat loh pawh a ṭhat theihna — Mizo nunpui tak nên a inzulzui lutuk.
Mizo tawngin kan sawi pawh: “Lungngaihna hian a hma lam a tihfai ṭhin,” a ni lo mi ni? avatar the last airbender in mizo
He khawvel hi kan tihtlin thei ang — kawng zawh ṭhat zawng zawngah hian, Avatar kan nih loh pawhin, eng pawh tihtheih a ni. Would you like a short scene translation (e.g., Zuko and Iroh’s talk) into Mizo, or a full Mizo script for a fake episode title crawl? Avatar-a thusim — ralthuam, inhmangaihna, a kawng zawh
Aang-a chuan tawng ve se, a lo sawi ang: “Ka hming chu Aang. Water Tribe hi India rama Mizoram ang deuh vek — Chhungkua, hmangaihna, inhmangaih — chutah ka zozai kawng ka zawm ve ang.” Would you like a short scene translation (e
A hun a thlen hunah, Mei Master Iroh-a chuan a lo sawi ṭhin: “Beidawnna hi chhiatna a ni lo, hun tha a lo thlen hunah chuan beidawnna pawh a lo changkang thei,” tiin.
Mizo khuaah pawh, khuanu chuan eng tikah nge Avatar lo piang leh ang? Kan thlahtute chuan tawngtaia an sawi fo — “Avatar hi ramhuaia lo lang leh rawh se, eng pawh tihhlim thei, thil awlsam taka siam ṭhat theitu…”